Günlük Okumam 01 Ding Yun: "Su Marjım", "Ütopya" dan daha tanıdık geliyor

Bugünden itibaren, Sanlian Academic Newsletter "Xiaoxia Reading Hui" tarafından okuyucular ve arkadaşlar için hazırlanan "Günlük Okumalarım" soru ve cevap serisi sizlerle buluşmak üzere! Hazırmısınız millet? Hızlıca görülebilen editörden dostane bir hatırlatma, önümüzdeki ay çok fazla dedikodu, çok fazla bilgi olabilir ve kitap almaya devam edebilir ...

İlk sayı için Fudan Üniversitesi Felsefe Bölümü'nden Ding Yun'u davet ettik. Son okuma deneyimini felsefi bir spekülatif ruhla ve profesyonel bir makalenin uzunluğuyla anlatarak soru-cevap formunu kırdı. Schelling'in "World Times" ı Yang Lihua'nın "Tek Kitap ve Hayat" ile nasıl bir ilişki kuruyor? Acele edip bir göz atalım!

Ding Yun, Fudan Üniversitesi Felsefe Okulu'nda profesör ve Fudan Üniversitesi Düşünceler Tarihi Merkezi'nin direktörüdür. Çin ve Batı felsefesi tarihi üzerine araştırmalarına ek olarak, çağdaş Çin felsefesinin yaratılmasına şahsen de katılmış, temsili çalışmaları arasında "Konfüçyüsçülük ve Aydınlanma", "Orta Yol Krallığı" vb. Bulunmaktadır.

01

Günlük okumam

Ding Yun: Benim "Su Sınırım" "Ütopya" dan daha tanıdık geliyor

Sanlian Akademik Haber Bülteni:

Mesleki alanda son zamanlarda okuduğunuz yeni kitaplardan bir veya iki tanesini tavsiye edebilir misiniz (son üç yıldaki kitaplar yeni kitap olarak kabul ediliyor, konuyla ilgili yeni haberleri öğrenmek istiyoruz)?

Ding Yun:

Aslında felsefe alanında tavsiye edilmeye değer bir veya ikiden fazla yeni kitap var. Doğrudan kişisel araştırmamla ilgili olan okuma daha sonra tartışılacaktır. Bu yıl felsefe yayınının en büyük sayısı Commercial Press tarafından yayınlanan 30 ciltlik "Heidegger Collected Works" (Sun Zhouxing ve Wang Qingjie tarafından düzenlenmiştir) olmalıdır. Bazıları eski çevirilerin revizyonları veya yeniden çevirileridir. Ayrıca önemli yeni çeviriler de var. Yeni çeviriler arasında "Platon'un < Bilge Adam > "ve Zhao Weiguo tarafından çevrilen" Metafiziğin Temel Kavramları ". İlki, "Varoluş ve Zaman" deneyimini derinleştirebilir, klasik felsefedeki "varoluş sorununun" kökenini anlayabilir ve Heidegger'in Aristoteles ve Platon hakkındaki ince yorumunu öğretebilir. "Varlık ve Zaman" ın yayınlanmasından önce, Lao Hai'nin o dönemde genç öğrencilerin zihninde zaten "gizli felsefi kral" olduğunu bilmelisiniz.Aristoteles'i yorumlama becerisine güveniyordu (bkz. Strauss'un "Heidegger'in Hayatta Kalmasına Giriş"). Tabii ki, bu türden birden fazla ders var, ama bu özellikle önemlidir - "Varoluş ve Zaman" yazısı, Platon'un "varoluş" dan doğrudan söz eden "Bilge" kitabından gelir. Çevirmen, Xiong Lin, derin çeviri becerilerine sahip, ancak bu denemelerde azınlık olarak kabul edilen Sein'i çevirmek için "varoluş" yerine "var" ın kullanılmasını savunuyor. Sein und Zeit'in tamamını zaten yeniden tercüme etmişti, ancak yayınlama şansı yoktu. Yani "Platon'un < Bilge Adam > "Çince çeviri bize" Evet "okulundan bir Heidegger görme fırsatı veriyor. "Metafiziğin Temel Kavramları", Lao Hai'nin "Varlık ve Zamandan" nasıl "dönüştüğünü" anlamamıza yardımcı olabilir.

Ancak bu makale koleksiyonu Haishu'nun mevcut Çince çevirilerini tüketmiyor. Diğer dağınık makalelere ek olarak, Chen Yue ve Xu Ye tarafından düzenlenen "Spiritual Translation Collection" a (Northwest University Press) birkaç çeviri eklenmiştir. Bu çeviri serisinin en önemli özelliği Fransız felsefesidir, özellikle Chen Yue tarafından yönetilen Althusser. Bunlar, son yıllarda dikkat çeken iki çeviri dizisidir.

Bu yılki kişisel okumama gelince, profesyonel araştırma literatürü işlenmedi, bu yüzden sözde "felsefe yapmak" kitabından bahsedeceğim. Bu tür bir kitap artık nadirdir, ancak felsefe hala felsefe ise ve tamamen bir tür "bilim" haline gelmemişse, onsuz olamaz. Elbette bugün "felsefe yapmak" büyük bir cesaret gerektiriyor.Peking Üniversitesi'nden Profesör Yang Lihua, çok farklı bir kitap olan "One Book and Life" ı (Sanlian Bookstore, Mart 2018'de yayınlandı) kararlılıkla yayınladı. Eşsiz özellik, böyle bir yazma yöntemi görmemiş olabilmemizdir: Zhou Dunyi'nin "Tai Chi Tu Shuo" kitabına göre kitabın temel yapısı. Eşsiz özellikleri nedeniyle yayıncılık cesaret gerektirir. Aslında bu kitapta kurulacak teori saf Konfüçyüsçülüktür. Zhu Xi'nin teorisi genellikle "akıl" ve "qi" olmak üzere iki ilkeye sahip bir sistem olarak yorumlanır. Zhu Zizhi ve Er Cheng (özellikle Cheng Yi), Cheng Zhu Lixue olarak adlandırılsa da, Cheng Zi (Cheng Hao veya Cheng Yi) "iki kitap" teorisini şiddetle eleştirir. Bu nedenle yazar, Zhu Zinin çalışmalarının da "tek kitap" olması gerektiğine inanıyor. Yazarın "Tek Kitap" konusundaki ısrarı, Konfüçyüsçülüğün tutarlı ilkesiyle tutarlıdır (sadece Cheng Zi değil) ve aynı zamanda felsefenin temel arayışıdır.Elbette bu konu çok karmaşıktır. Li'nin birliği Cheng Er için daha kolay.Zhu Zi, Er Cheng'in ilkelerini ve Zhang Zai'nin ruhunu tek bir sistemde birleştirmek istiyor ve bir anlaşmaya varması gerekiyor. Genellikle Zhu Zichi'nin "makul derecede kızgın" dediği ve yazarın bunun ince bir analizini yaptığı düşünülür. Her durumda yazar, rasyonel monizmin gösterilebileceğine inanıyor. Sadece bu da değil, Li monizmi karakter ve değer teorisine de uygulanabilir. Yang Lihua'nın kitapta savunduğu, Song ve Ming Konfüçyüsçülüğünün tüm temel ilkeleridir, özellikle Zhu Zixue. Ancak argüman yöntemi "modern" veya "felsefi" dir. Argümantasyon yoluyla bu yorumlama yöntemi "argümantasyon yorumu" olarak adlandırılabilir. Bu, Yang Zi'nin hocası Profesör Chen Lai'nin "İyilikseverlik Ontolojisi" yönteminin tamamlayıcısıdır. Chen'in öğretmen yöntemi, çokça alıntılanan tarihsel materyaller, yorumlama ve gösteri, "yorumlayıcı argümantasyon" olarak tanımlanabilir. Ancak, Yang Shu'nun ana hamlesini hala Öğretmen Chen Lai takip ediyor. Yang Zi'nin çeşitli argümanları harika olarak tanımlanabilir: Birçoğu tanıdık gelse de, Neo-Konfüçyüsçülük argümanları için nadirdir. Deja vu, Yang Zi'nin felsefe tarihi argümanını kasıtlı olarak kaynağını gizlemek için kullandığı anlamına gelmez, ancak felsefenin "nedeni" nin bu tür sorunlarla karşılaştığı her seferinde benzer argümanlarla ortaya çıkacağı anlamına gelir. Zihin aynıdır ve mantıkla ilgili yeni hiçbir şey yoktur. Yang Zi gururlu ve yakışıklı bir kişidir.Ayrıca tartışmalarında kendinden emin ve yakışıklıdır. Özlü ve güzeldir.Herkesin felsefe tarihi ile ilişki kurmasına izin vermez. Çözümünün başarılı olup olmadığına bakılmaksızın (ancak felsefe tarihindeki hangi çözüm "başarı" olarak adlandırılabilir? Bazı insanlar bunu "başarı" olarak tartışır), sadece "yaşam ve yaşamı" "teori" perspektifinden açıklamak içindir. Bu gerçek bir felsefi sorundur ve çok önemlidir. sorun. Bu konuda farklı çözümler ve hararetli tartışmalar var, bu çok normal.

Bu yıl yayınlanan Çin kitapları arasında felsefe açısından en önemlisi F.W.J. Schelling'in "World Times" (Die Weltalter, Peking University Press, Mart 2018'de yayınlandı). Bu, Xian Gang tarafından sunulan "Xie Lin'in Eserleri Koleksiyonu" ndan biridir. Bu makale koleksiyonu, son yıllarda istikrarlı bir şekilde gelişiyor ve yavaş yavaş Çin edebiyatı çemberindeki Schelling'deki büyük boşluğu dolduruyor. "Dünya Çağı" söz konusu olduğunda, Alman felsefesi anlayışı da çok sınırlıdır. Hegel'in felsefesinin devasa gölgesi, Schelling'in geç felsefesi nedeniyle, bazı etiketler dışında hiçbir şey bilmeyebilir ve ciddiye almak istemeyebiliriz. Lao Hai bile Xie Lin'in "İnsan Özgürlüğünün Özü ve İlgili Nesneleri Üzerine" (1809) sonrasında tükendiğine ve dikkate değer bir şey olmadığına inanıyor. Ancak Schelling'in erken dönemden geçe (1811-1827) geçişiyle ilgili olarak, etiketi bile bilmiyoruz. "Dünya çağı", Schelling'in bu aşamada keşfettiği genel sorundur. Lao Hainin "On Liberty", tayfunun önündeki garip güzellikteki bulutlardan başka bir şey değil.

Bu tayfunun kontrol edilmesi gerçekten zor ve sadece bir numara değil. Profesör Xiangang tarafından çevrilen "World Times" da el yazmasının dört farklı versiyonu toplandı. Bu, bu kitapta yer almayan ilgili derslerden bahsetmiyorum bile. Baskılar arasındaki fark hala küçük bir sorundur Schelling'in bu kitaptaki düşünme yöntemi, Alman klasik felsefesine aşina olan okuyucular için bile tuhaf ve öngörülemez. Erken dönem "Aşkın İdealist Sistemi" ni okuyan Kant ve Fichte, "Dünyanın Çağı" nı okuyarak güvenebilir, ancak can simidi olmadan nehre atlayabilirsiniz. Ama neyse ki, Yang Lihua'nın önerdiği bir kitap var, bu yüzden okuyucular bir denemek isteyebilirler. Nasıl üsleneceğini mi soruyorsun? Aslında "World Times" Schelling'in "Bir Kitap ve Hayat" dır. Schelling'in Profesör Yang Lihua kadar kendine güvenmediği hiçbir şey değildir ve argümanlarını birçok kez, özellikle de felsefe tarihine oldukça bağımlı olarak değiştirmiştir. Ama bu sefer Kang ve Fei değil, ilkeleri "bir" e dayalı olmasına rağmen, bu "bir" doğrudur.Son tahlilde, tek bir kitap yok. Zihin ve akıl iki, akıl ve doğa ikidir. Schelling Spinoza'ya, özellikle Platon'a güveniyordu. Alman Klasik Felsefesi genç Schelling tarafından takip edilmek zorundaydı, bu yüzden büyük bir dönüş yaptı. Çin, Batı Malezya veya Lengzhengke'den bağımsız olarak ülkemizde felsefenin ana akımı, Kant'ın çeşitli düşük profilli versiyonlarında hala dönüyor. Heidegger ve Strauss'un muamelesi bile bir tür Kantçı ruhtur. Daha müreffeh olmak istiyorsanız, üstesinden gelmek kolaydır: Kant'tan sonra Alman klasik felsefesinin yolunu takip edin. Bir sonraki yön tabelası Platon ve Spinoza'dır. Aydınlanma'ya karşı "gerici" hizip Platon'u ortaya çıkardı ve çok gerici olmayanlar, genç Schelling ve Hegel'in yaptığı gibi Spinoza'yı da sevdi. Daha sonraki yıllarda Schelling çok "gericiydi" ve en çok Platon ve Neo-Platonculuğu sevdi.

(Aşağıdaki paragraf, spekülatif felsefeden hoşlanmayan okuyucular onu atlayabilir.)

"Dünya Çağı" nın Schelling'in "Tek Kitap ve Hayat" olduğunu söylemek, tamamen ciddiyim. Schellingin el yazmaları serisinin temel sorunu, "Prinzip" (ilk önce "ilkel" olarak çevrildi) ve "Rad der Natur oder der Geburt" (Rad der Natur oder der Geburt, ilk olarak "doğanın veya üretimin çarkı" olarak çevrildiğini) incelemektir. Yuvarlak ). Elbette, "Aşkın İdealizm Sistemi", doğayı "mutlak kimlik" ten çıkararak bu önemli ilişkiyi incelemekten başka bir şey değildir. Ancak "World Times" ile karşılaştırıldığında, bu kesinti çok yumuşak ve fazlasıyla "dolup taşıyor". "Taşma teorisi", Platon'un yazılarındaki neo-Platonizm ilkesidir, yani "Bir" in "özü" "nus" a (akıl) dönüşür; Nus'un "özü" "evrenin ruhu" na dönüşür. Yani üç "ben" vardır, sonuncusu doğadaki "ruhtur" (Zhang Zai'nin sözlerindeki "qi" gibi). Ama kitap üç olduğu için, o zaman bir kitap olan "Bir" pek çok şey üretti, kendisi dışında bir şey. "Bir" benzersizdir. "Bir", kendisinden başka bir şeye sahiptir, bu şeylerin prensibi olsa bile, "Bir" değildir. Liu Yi, "Sheng Sheng" i başlatmak istediğini ve sonunda bir kopyasını mahvettiğini söyledi. Elbette, "Aşkın İdealizm Sistemi", "taşma teorisine" dayanmıyor, başka bir şekilde, yani mutlak özdeşliğin "nesnelleştirilmesi" ve kendisinden başka bir şey koyması gerekiyor, ancak bu şey kendi karşılığı olmasına rağmen, Sonuçta benim. Bu ilke "taşma teorisi" ile aynıdır, yani iki tanesini tanıtmak gerekir. Ancak ikincisi çıkar çıkmaz, bunun dışında başkaları da var. Böylelikle bir kitabın doğup çoğaltılması biraz zahmetli görünüyor, eğer bir kitaptan türetilebiliyorsa, o zaman bir kitap "bir" değil, bir kitaptan türetilemiyorsa, o zaman bir kitap "temelli" değildir. "World Times" da Schelling bu sorunu çözmek için birden fazla yol denedi. Son tahlilde, ya taşma teorisinin korsan bir versiyonudur ya da Shengsheng'in kendi kökenine, kendini yenilemesine, kendi kendine yeterliliğine sahip olmasına izin verin, ama aynı zamanda değil. Bu biraz Zhuangzi'nin "Ya da yap, yapma" dediği şeye benziyor (ya bir şey olmasını sağlar; ya da sebepsiz yere olmasını sağlar). Kendi kendini yenileme ve kendini yenileme planı, Xie Lin'in taşma teorisini gerçekten kırdığı yerdir ve bu onun gerçek katkısıdır.Çok sayıda kudzu sarmaşıkları olmasına rağmen, bazen ne zaman dönüp dolaştığı net değildir. Açıkça anlatamıyor, Çinli okuyucular net görebiliyor olabilir. "Çok hiçbir şey, her şey kendi kendine yeten hale gelir", "Hiçbir şey hareket etmediğinden, ama bağlantılı olduğundan", "Hareket etmiyorum, görmeden değişmiyorum ve hareketsiz hale geliyorum ... şey hiçbir şeydir, yaratık tahmin edilemez", Çin felsefesinin bu klişeleri, Yine spekülatif felsefe dilinde söylemek gerekirse, temelde "World Times" a benziyor. Schellingin felsefesinin eski Çin felsefesinden iki büyük zorluğu vardır: Birincisi Hristiyanlığı ilke olarak dahil etmek, diğeri ise sonuçlar açısından doğaya ilişkin bilimsel bakış açısını dahil etmek ve aşmaktır. İkincisi için çok az, birincisi için çok fazla şey yaptı. Bu yüzden, "ya da hiçbir şekilde yapmamaya" ek olarak ilahiyat özgürlüğünü de ekledi. Başka bir deyişle, özgürlük, yapma ama yapmama yeteneğidir. Bu, "ya da yap" ve "eyleme geçme" ve "ya da yapma" nın birleşmesidir. Bu ifade aslında Taocu değildir, ancak özü "hiçbir şey yapmamaktan başka hiçbir şey yapmamaktan" başka bir şey değildir. Çünkü "yapmak ve yapmamak" hem Konfüçyüsçülüğün "olmazsa olmazı" hem de Xie Lin'in "kaçınılmazlığı" dır. Bu nedenle, bir zorunluluk olarak "özgürlük", "hiçbir şey yapmadan hiçbir şey yapmamak" anlamına gelir.

Yang Lihua'nın kitabı yaşam ve yaşamla ilgili sorunları çok net bir şekilde ortaya koyuyor, ancak yine de sormaya değer birçok şey var. Schelling'in kitabı bu konuyu çok karmaşık karıştırıyor, ancak özetlenebilecek noktalar da var. Profesör Xian Gang, Zhi Xie Lin konusunda ünlü bir uzmandır.Tercümesi doğru ve pürüzsüz. Yaklaşık on yıl önce yayınlanan "Eternity and Time" (Commercial Press), temelde "World Times" hakkında net analizler ve derinlemesine açıklamalarla yazıyor. Yukarıda bahsedilen daha fazla ana dal var ve umarım okuyucular buna başvurabilir. Her halükarda, Yang Zi ve Xie Lin'in görünüşte tutarsız iki kitabı gerçekten aynı soru etrafında dönüyor (kişi nasıl çok içerir, akıl yaşam ilkesini veya mantıksızlık ilkesini nasıl içerir), bu felsefedir. Cazibe (veya bela) içinde yatıyor.

İlk sorunun çok fazla cevabı var, bu yüzden aşağıda olabildiğince kısa olalım.

Sanlian Akademik Haber Bülteni:

Ana dalınız dışında bir veya iki yeni kitap da tavsiye edebilir misiniz?

Ding Yun:

Felsefenin "profesyonelliği" özel bir durumdur.Bir kitabın onunla hiçbir ilgisi olmadığını söylemek isterseniz, muhtemelen sıradan bir kitaptır. Dar anlamda felsefi bir "uzmanlık" olmayan bir kitabı önermekten başka seçeneğim yoktu, ama yine de bana yardımcı oluyor. Bu yıl okunması en rahat kitap, He Yuanguo (China Social Sciences Press, Aralık 2017) tarafından yeni çevrilen ve düzenlenen "Peloponnesos Savaşı Tarihi" dir. Her zaman üzücü olan Thukydides'in kitabının en az üç veya dört versiyonu vardır. He çevirisi eski Yunancadan gelen tek çeviri gibi görünüyor .. Çeviri doğru ve eski, zarif ve uysaldır, ancak klasik Çince kullanmaz. Çevirmen birkaç yıldır düzenli olarak eski Yunanca okudu ve bu kitabın çeşitli versiyonlarını araştırdı.Metin araştırması çok detaylı.Neyse, temelde bir meslekten olmayan kişi olarak benim için yeterli. En takdire şayan yanı çeviri tutumu. Bir yandan, çevirmen orijinal metinde yetkin ve orijinal metni okumakta titizdir. Öte yandan, okuyucular için (kendisi dahil) ana dilin yabancı dilden daha samimi olduğunu, bu nedenle iyi bir çevirinin "araştırmanın etkinliğini" büyük ölçüde artırabileceğini kabul etmektedir (çeviri önsözüne bakınız) Sayfa 18). Bu bir deneyim konuşması ve aynı zamanda Batı çevirisinin gerçek meşruiyetidir. Batı çalışmalarının ilerlemesini gerçekten teşvik eden ve Çinli akademisyenlerin yaratılmasına ve gelişmesine katkıda bulunan bu kadar samimi, profesyonel ve yüksek kaliteli çevirilerin birikimidir. Çevirmen, orijinal metin ile çevrilmiş metin arasındaki uygun ilişkiyi çok araştırır ve onu tekrar tekrar inceler (çevirinin önsözünde birkaç örnek cümle vardır), neredeyse "bir cümle duruyor, on ay tereddüt" gibi. Profesör Ampirik bir konuşması var: ama "wenqi" olmalı ve anlaşılabilir. Bu, anlayışlı olarak tanımlanabilir. Bu sadece orijinal metne olan aşinalığından değil, aynı zamanda Zuo Zhuan gibi Çin tarihi kitaplarına olan aşinalığından da kaynaklanmaktadır. Sadece Thukydides'in kitabından bu çeviri yayınlandı, bu da Çin'in batı çalışmalarının önemli ilerleme kaydettiğini kanıtlıyor. Ayrıca, Fudan Üniversitesi'nden Bay Ren Junfeng, Xiu'nun kitabını uzun yıllar öğretmiştir. "İmparatorluğun Yükselişi ve Düşüşü: Thucydides'in Siyasi Dünyası" konferansının yayınlanma süresi, He'nin çevirisine yalnızca bir ay uzaklıktadır (Sanlian Bookstore, Kasım 2017). Bu bir tesadüf. Mevcut durum, Thukydides'i okumak için en iyi zamandır. Burada tavsiye edilir.

Thukydides'in siyasi dünyası kesinlikle çok eskidir, ancak ilkeleri asla modası geçmiş değildir. Modern siyasi dünyaya gelince, yetenekli yeni kitap " < Gulliver'in Seyahatleri > "Antik ve Modern Zamanlarda Siyaset" (Doğu Çin Normal Üniversite Yayınları, Mayıs 2018'de yayınlanan "Altı Nokta İncelemesi") alışılmadık derecede keskin bir analize sahiptir. Bu tür bir "analiz" kavramlara dayanmaz, ancak bir romanın ayrıntılı ve derinlemesine yorumlanmasından türetilir. Öğretmen Hong, politik düşünce klasiklerini okuyan ve Kafka'nın hassasiyetine sahip bir bilim insanıdır, bizim adımıza sadece modern dünyanın acılarından muzdarip olmakla kalmaz, aynı zamanda bunu herkesin görmesi için ısrarla yazar. Kafka, Yahudi halkının bir parçası niteliğindedir ve her zaman şiddetli babasının veya karamsar Tanrı'nın egemen gücünün gölgesinde yaşar. Ayrıca bazı Yahudiler bu "her şeyi yöneten güçler" üzerinde düşündüler, ancak Spinoza gibi "özgürlük" kazandılar. Ama bu "özgürlük" o kadar hafif değil. Bana inanmıyorsanız, lütfen makaleyi okuyun ve öğretmen Xiangang ile birlikte biraz Schelling veya Hegel okuyun.

Neden kendini "profesyonel" olarak tekrar kaçırdın? Dur.

Sanlian Akademik Haber Bülteni:

En çok fayda sağlayan ve sıklıkla okunan klasikler (bir veya iki) var mı? Lütfen ayrıca kısa bir giriş yapınız.

Ding Yun:

Düzenli okuma için klasikler Platon'un "İdeal Ülkesi" ve "İncelemeler" olmalıdır, çünkü öğretme ihtiyaçları vardır. Bu iki kitap, her yıl yeniden okuyan insanları asla hayal kırıklığına uğratmayacak. Temel siyasi ve felsefi konuların derinlemesine anlaşılmasıyla, 40, 50 ve 30 yaşlarındaki "Ütopya" nın okunması farklı olacaktır. "Analekteler" daha da fazla. Konfüçyüs otuz, kırk, elli vb. Sonra farklı "alemleri" tanımladı (bir kelimeyi değiştirmek istedim, ama gerçekten bir ikame bulamadım). Yaşlı olsak bile, azizin "duruşu" ya da "kafası karışık" ile eşleşemeyebiliriz, ancak elli yaşın kırk yaşından biraz farklı olduğunu da anlayabiliriz. Bir yandan sakinleşebilirim, diğer yandan insanlara ve eşyalara karşı daha duyarlıyım. Elbette, "The Analects" ve "The Utopia" nın derinlemesine okunması, doğal olarak zaman birikimiyle bir ilgisi olan bazı diğer belgelerin desteğine de ihtiyaç duyar.

Sanlian Akademik Haber Bülteni:

Hangi basılı yayınlar daha yaygın olarak okunur (profesyonel veya profesyonel olmayan, kağıt baskı olmalıdır)?

Ding Yun:

Eskiden "Okuma" okurdum, ama şimdi temelde gazeteyi okumuyorum. Kitabın kağıt üzerinde okunması gerektiğini ciddiyetle beyan ederim. Mesleki literatürün elektronik versiyonu da kabul edilebilir, ancak bu özünde bir "kitap" olarak görülmez. Profesyonel yayınlar profesyonel literatüre benzer. Böyle şeyler için yer kaplamak istemiyorum. Dergi makaleleri, WeChat versiyonu en iyisidir, çünkü çoğu onu tekrar tekrar okumaz.

Sanlian Akademik Haber Bülteni:

Romanlar, çizgi romanlar, resimli kitaplar, çevrimiçi edebiyat, WeChat kamuya açık hesaplar, TV dizileri veya diğerleri gibi tamamen gündelik "okuma materyalleri" var mı? Lütfen bir veya iki yazar veya bir veya iki eser (veya halka açık sayı) önerin, ayrıca okumanın sınırlarını genişletmeye çalışıyoruz.

Ding Yun:

Geçmişte boş zamanları için eski romanları okumayı severdi ve bir zamanlar "Su Kenarı" nı "Ütopya" dan daha tanıdık bir şekilde okudum. Jin Yong'un romanları da doğaçlama. Her zaman kafası karışmış, değişmiş ve yavaş yavaş solmuştur. Çizgi romanlar sadece "Tenten'in Maceraları" veya benzerlerini ya da eski çizgi romanları kabul edebilir. O kadar umut vermiyor ki, eski çizgi romanlarla bunu kaldıramazsın. Eski çizgi romanlar aslında eski değil, şanlı çizgi roman çağı Yeni Çin'dir. Görüyorsunuz, He Youzhi'nin Çin Halk Cumhuriyeti'nin kuruluşunun başlangıcındaki resimleri, şimdi geri dönenlerin kağıtlarına çok benzeyen, hala daha ustaca ve biraz Batı tarzı. "Kırsaldaki Büyük Değişimler" den sonra kendini gerçekten buldu. Elbette He Lao sadece bir örnek, çok sayıda büyük seri sanatçısı var. Onlar sadece gerçek sanatçılar değil, aynı zamanda halkın eğitimcileridir. Elbette bu iş artık yok. İnsanların görmekten ve duymaktan hoşlandıkları başka şeylerdir, muhtemelen diziler neredeyse bitmiştir.

O Youzhi ve eserleri

Yemek yerken "Damin Zhang'ın Mutlu Hayatı" gibi eski dizileri izlemeyi severim. Bu dramanın konusu, bugün kimse onu "komedi" yapmaya cesaret edemiyor. Yeni diziler buna tahammül edemiyor, tonu bir tatlıcıya benziyor ve diziler anaokulu gibi. 1990'ların sonlarından 2010'ların başına kadar, muhtemelen Çin TV dizilerinin altın çağıydı. O zamanlar sadece Tao olağandı, ama şimdi mevcut değil. Parayı düşünürseniz, sanatı daha az düşünün. Üniversite benzerdir, başka şeyler için daha fazla husus vardır ve salt akademisyenler için daha az yer vardır.

Sanlian Akademik Haber Bülteni:

Mümkünse en çok fayda sağlayan okuma yöntemlerini veya okuma alışkanlıklarını da tanıtmak isterim.

Ding Yun:

Muhtemelen çalışmak için belirlenmiş bir yol yoktur. En büyük "yöntem" okuma alışkanlığını geliştirmektir. Okumak harika bir şey değil, yemek yemek ve uyumak kadar yaygındır. Yemekte olduğu gibi hem beslenmeye hem de damak tadına dikkat etmeli ve tadı uygun şekilde değiştirmeliyiz Beslenme dengeli ve kapsamlı, en iyisi. Tabii ki, büyük öğünler çok fazla olmamalı, temel gıda vazgeçilmezdir. Büyük tadı zayıf olacak, defalarca çiğnemenin faydaları olacak. Bu sözde "klasik" dir. Klasikler her zaman en çok satanlardan daha hafiftir. Sıkıcı şeyler yemekten yorulmazsınız. Eski bir deyişe göre, şarap ve et dostları, pirinç eriştesi çiftleri. "Klasik", "pirinç şehriye çifti" dir.

9:00 Pekin saati ile futbol haberleri: Milan evinde Benevento'ya 0-1 kaybetti
önceki
"The Valley of Light", yaratıcılık açısından biraz daha cesur olan Pekin Operası'na bir müzik tarzı dahil ediyor
Sonraki
Java'da String, StringBuilder ve StringBuffer'ı keşfedin
Dünya Kupası Günlük Hatırlama: Final 1V3 Sıfır Dünya Dalgası! Ama sonraki nesiller yavaş yavaş unutur
Zhengzhou-Jiangsu Yüksek Hızlı Demiryolu üzerindeki Zhengzhou Sarı Nehir Köprüsü'nün ilk sürekli çelik makas kirişi başarıyla inşa edildi
Shen Libin: Kurumsal Hizmette Yapay Zeka Uygulaması ve Keşfi
"Xaiyouji" Girişi: Akdeniz-Beş Günlük Malta Turunun Kalbi
Bu düşük maliyetli ofis eseri, çalışmanızı daha verimli hale getirir
Lei Feng'den iş başında öğrenin
Milan'da 7 yaşındaki bir çocuk, McDonald's'ı yerken bir ilan panosundan başından yaralandı
21. seviyede aylık 270.000 maaşı olan bir programcı, ağlayan netizenlerin kıskançlığını çekiyor: Yoksulluk hayal gücümü sınırlıyor!
Haftanın en değerli cep telefonu önerisi iPhone'un fiyatına indirim yapıyor
E-kitaptan kurtulun! Okumayı telefonunuzu kaydırmak kadar kolaylaştırın!
Programcının büyük sırrı: Tencent, Baidu ve Ali'de çalışmak, aynı büyük fabrika arasındaki fark çok büyük
To Top